季节限定语音 - 冬

翻译/校对/整理:neta屋各成员


芥川龙之介

冬の寒い朝は、布団から出られないんだ
在冬天寒冷的早晨,实在离不开被窝啊。

【neta】
  芥川曾在散文中记录他喜欢冬天(十一月/十二月),也很喜欢在冬日躲在房间里边烤着火炉边写作。


太宰治

冬!冬は、雪だらけの故郷を思い出すなあ
冬天!冬天啊,想起了满是雪的故乡呐。

【neta】
  太宰的故乡为青森县北津轻。青森县为日本本州岛最北端,位于其西北面的津轻在冬天常常有雪。


萩原朔太郎

雪のふる夜も青猫の屋根を這う大都会
就算是雪夜,大城市的屋顶上也爬着蓝灰色的猫。

【neta】出自《蒲原有明に帰れ》:

「僕、先月末出京しました。東京は我があこがれの都。雪のふる夜も青猫の屋根を這ふ大都会。いまは工場と工場との露地の間、職工の群がつてゐる煤煙の街に住んでゐます。」


中原中也

幾時代かがありまして 冬は疾風吹きました
不知经过了多少年冬日有狂风吹起

【neta】出自《サーカス(马戏团)》:

幾時代かがありまして
茶色い戦争ありました
幾時代かがありまして
冬は疾風吹きました


泉镜花

ふるさとは今頃、雪で埋もれているのでしょうね
故乡如今,应该被埋藏雪中了吧。

【neta】
  镜花出生于北陆的石川县金泽市,由于对马暖流和西伯利亚冷气团相互影响,冬季降雪量大,晴天的日子也随之减少,“一到冬天,周边海岸平地积雪1米以上,大山深处足有丈余。”(孙艳华《幻想的空间:泉镜花及其浪漫主义小说》)


夏目漱石

こんなに寒いと猫だけじゃありません、私も丸くなりますよ
如此寒冷的天气,不仅仅是猫咪,连我也要蜷成一个团子咯。


宫泽贤治

冬は炬燵に焼きリンゴだよね
说起冬天就是被炉和烤苹果呢!


谷崎润一郎

ひとひらの、細雪のような冷えた足先
像是缓慢飘下的雪般、冰冷的脚尖。

【neta】出自《雪》:

“(前略)感到纷纷飘落的积雪中,冬日夜晚的寒气愈发沁人骨髓……那是京都特有的凛冽的酷寒,穿上无数层睡衣,脚尖还冰冷冷的……”


永井荷风

雪が消えるように 跡もなく思い出が消えていく
就像消融的雪一样,回忆也杳无踪迹地消失了。

【neta】
  这句语音出自荷风的散文《雪日》文末的一首短歌,怀念他20岁当落语家弟子时候认识的一位姓名不详的少女。原句为:

「巷に雪の消ゆるやう,思出は消ゆ痕もなく」(街巷雪渐消,思忆杳无痕)


岛崎藤村

誰にかたらん冬の日の かくもわびしき野のけしき
又与何人诉说冬日里 清寂如斯的原野风景

【neta】出自《若菜集》草枕:

誰(たれ)にかたらん冬の日の
かくもわびしき野のけしき


田山花袋

薪ストーブの匂いがたまらないんだよなあー
柴炉的气味真令人无法抗拒啊——


志贺直哉

さすがに雪が積もったら、チャリは無理か
果然要是有积雪的话,就不能骑自行车了啊。

【neta】
  此处提及雪,可能与志贺喜爱雪有关。志贺在『山荘雑話』中写道,“雪、月、花当中,我最喜欢雪。……直到十四五年前,一下雪,我就在家里待不住了,必然外出散步。……毕竟年龄不饶人,现在纵然下雪,我也不想外出了,变成了在家里赏雪。”
  另外,志贺还写有《雪の日》《雪のおもいで》等与雪有关的作品。(《日本的“小说之神” 志贺直哉文学世界论》辽宁人民出版社、志賀直哉「山荘雑話」『日本の文学22 志賀直哉(二)』中央公論社)


森鸥外

石炭をば早や積み果てつ
煤炭早已装完。

【neta】出自《舞姫》:

“煤炭早已装完。中等舱里桌子周围极为安静,空有孤光灯迸射着耀眼的光芒。因为每夜聚集在这里玩牌的伙伴们,今晚都住宿在旅馆里,船上只剩下我一个人了。”(《舞姬》浙江文艺出版社)


川端康成

寒いですね
真冷啊。


北原白秋

君かえす 朝の敷石さくさくと 雪よ林檎の 香のごとくふれ
清晨你踏着染雪的石路归去 愿这雪如苹果的清香般飘落

【neta】出自《桐の花》春を待つ間-Ⅲ雪-五:

君かへす朝の舗石(しきいし)さくさくと雪よ林檎の香のごとくふれ


室生犀星

山や野や街や家家を包む 故郷の雪
故乡雪落 山野街道人家 一片素裹

【neta】出自《抒情小曲集》自序:

「私は雪の深い北国に育つた。十一月初旬のしぐれは日を追うて霙となつてそして美しい雪となり山や野や街や家家を包んだ。」


梶井基次郎

雪はいいよね……何色も、塗りつぶしちゃうから
雪真好啊……因为它会将任何颜色都覆盖掉。


武者小路实笃

椿の花が見頃でしょうか、僕のお庭にもありました
现在是看山茶花的季节吧,(过去)在我的庭院中也有。


尾崎红叶

この寒さ、年寄りには堪えるのう
对于老人家来说这寒冷真是考验忍耐力。


坂口安吾

冬といえば鍋!ふふはは、俺が何を言いたいかわかるよなぁ
冬天的话当然是火锅!吼哈哈哈,你懂我想说什么的吧。


江户川乱步

冬の寒さに、マントは欠かせませんね
寒冷的冬天,缺了斗篷可不行呢。


坪内逍遥

寒ければ、私の羽織を貸してやろうか
若是感到冷,需要我把羽织借给你么?


二叶亭四迷

ロシアほどではないが、なかなか冷えるな
虽然还不比俄罗斯,不过也挺冷了。


有岛武郎

炬燵で丸くなる猫の気持ちが良くわかる
很能理解猫在被炉里面团成一团的心情了。


佐藤春夫

こんなに寒いと外に出る気も起きねえな、誰か訪ねて来てくれるといいんだが
这么冷也不想外出了啊,虽说如果能有谁来访就好了。


小林多喜二

たとえ寒く過酷な状況であっても……働かなくてはいけない
即使是在严寒之下……也不能停止工作啊。


井伏鳟二

鰤が一番美味しい季節だ。うまい酒も飲めるし、いい季節だぜ
(冬天是)鰤魚最美味的时节啊。而且还能喝到美酒,真是个不错的季节。


横光利一

海浜の松が、凩(こがらし)に鳴り始めたな
寒风,把海滨的松林吹得沙沙作响。

【neta】出自《春天的马车曲》:

“寒风,把海滨的松林吹得沙沙作响。庭院犄角上,一丛小西番莲瑟缩起来。”(《春天的马车曲》作家出版社)


织田作之助

恵方巻き食べたいなー、あれは元々関西のやでー?
好想吃惠方卷啊——,那个原本就是关西的来着呐?


堀辰雄

わぁー!雪ですね!
哇——!下雪了!


中岛敦

暖かいところに行きたいですねぇ、いっそ南国はどうでしょう
好想去温暖的地方呀,干脆去南国如何?

【neta】
  中岛敦自青年时期起患有哮喘,他的哮喘发作与寒冷的气候有关。昭和十六年,在朋友的帮助下,中岛敦放弃原本的教师职业而另寻了一份于南洋厅的编书工作。他对南国的向往一是他认为南国温暖的气候能够治疗自己的顽疾哮喘,二是他从前就对南国情调怀有憧憬。


小泉八云

冬といえば……雪女の怪談なんていかがデス?
说起冬天啊……来讲些雪女之类的怪谈如何啊?

 

正冈子规

雪ふりや 棟の白猫 声ばかり
降雪深积屋栋外,白猫不见但闻声。

【neta】
  出自子规写给竹村鍛的信,是目前已知的子规最早的俳句。下图为松山市立子规纪念博物馆的版图。


若山牧水

冬の夜の 仕事疲れに 酒飲みて うつつなくいれば 雨降り出でん
冬夜执笔疲累时,醉酒迷蒙闻雨降。

【neta】出自《くろ土》(牧水第13歌集) 一遍冬の夜 中的一首:

「冬の夜の為事づかれに酒飲みてうつつなく居れば雨降り出でぬ」


高村光太郎

手が悴んで、彫刻どころじゃないな
手都冻僵了,看来现在没法雕刻啊。


石川啄木

雪のなか 処処に屋根見えて 煙突の煙うすくも空にまよへり
雪的中间,处处出现屋顶,烟囱的烟淡淡的浮在半空

【neta】出自《一握砂三八〇》


国木田独步

今朝、霜、雪のごとく朝日にきらめきて、みごとなり……っと
今晨霜白如雪,在朝阳中闪闪发亮、美极…这样。

【neta】出自《武藏野》第二部分:

“十二月二日:今晨霜白如雪,在朝阳中闪闪发光,美极!不久,薄云渐聚,日光寒冷。”(《国木田独步选集》人民文学出版社)


幸田露伴

寒いからってサボるなよ
可别因为冷就偷懒啊。


吉川英治

寒さに負けず、乾布摩擦だ!
不能输给寒冷,用干毛巾擦身!


德永直

寒か~!急に冷えてきたばい!
冷啊~!突然一下子就冷起来嘞!


中野重治

寒いからって、怠けちゃいけないよね
不能因为寒冷而懈怠哦。


正宗白鸟

冬は一層むなしい気分になるな
到了冬天心情就变得格外空虚。


菊池宽

うー寒い、鍋焼きうどんを食べたくなるなぁ
呜哇真冷,想吃砂锅乌冬面啊。


三好达治

太郎をねむらせ、太郎の屋根に雪ふりつむ。
让太郎入睡,太郎的屋顶为雪所覆。

【neta】出自《测量船》雪。全诗如下:

  

太郎を眠らせ、太郎の屋根に雪ふりつむ。
次郎を眠らせ、次郎の屋根に雪ふりつむ。


新美南吉

はあー……お手々がちんちんする
(向手心哈气的声音)呼……手手都冻僵了。


德田秋声

この寒さ、まだまだ故郷ほどじゃないよ
这种程度的冷,比起故乡来还不算什么。

【neta】
  秋声同样出生于北陆的石川县金泽市。详见前文镜花部分。



评论(2)
热度(301)
  1. 共19人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 文豪与炼金术师neta屋 | Powered by LOFTER